자유 게시판

한글화에 대해 좀 아시는 분들 이런 번역에 대해 어떻게 생각하시나요?

2021.06.28 19:46

RoyalS 조회:480

취미로 한글화를 살짝 해본 입장에서 저는 한글화 할 때 예전엔 MS 언어 포털은 무조건 참고하는 편입니다

그래서 MS는 이 용어롤 어떤식으로 번역하는지? 이 문장은 어떤 문장으로 번역하는지 확인하는 편이지요

 

요즘 MS가 전반적으로 기계번역으로 때우고 있던데 번역이 그닥이라 한번 피드백이나 남겨볼까 하고 엣지와 크롬을 비교해 보고 있습니다

이젠 서로 같은 크로미움 엔진을 사용하다 보니 언어를 영어(미국)으로 바꿔보면 거의 동일한 문장들이 많더군요

 

근데 새로 고침 아이콘을 보면 크롬에선 밑에처럼 뜨는데요

'Refresh'도 아닌 'Reload'를 '새로고침'으로 번역하는 게 맞는 걸까요?? 더군다나 '새로고침'은 '새로 고침'으로 띄어 써야 하는데 말입니다

 

'Reload'는 '다시 로드' or '다시 불러오기' 정도로 번역되는 건데 말입니다.

번역할 때도 'this'도 번역하기 때문에 '이 페이지 다시 로드' 정도가 적합한 번역이라고 생각하거든요

chrome1.png

chrome2.png

 

Refresh = 새로 고침

Reload = 다시 로드

 

비슷한 의미라곤 해도 영어 단어도 다르고 번역도 달라야 한다고 생각합니다

 

한글화 해보신 분들도 가끔 계시던데 다들 어떤 의견들 이신지 궁금합니다 ㅎㅎ

 

그냥 구글도 한글화를 잘하는 건 아니구나 라고 느껴서 말이죠 너무 퉁쳐서 번역한듯한 부분이 많이 보이긴 했습니다

chrome3.png

chrome4.png

 

요런 부분도 보면 틀린 번역으 아니지만 엄청 매끄럽고 그런 편은 아닌듯 합니다

 

영어 원문장에 이전 페이지에 해당하는 영어가 없는데 왜 굳이 저렇게??

 

걍 '뒤로 이동하려면 클릭하고 방문 기록을 보려면 길게 누릅니다.' 정도로 번역하는 게 낫지 않았을까 싶은데..

번호 제목 글쓴이 조회 등록일
[공지] 자유 게시판 이용간 유의사항 (정치, 종교, 시사 게시물 자제) [1] gooddew - -
40745 비트라커쓴다면 tpm칩사는게 좋을수있다고생각합니다 [11] 고양이뜰채 568 07-08
40744 쿨방석 [1] 지구여행중 578 07-08
40743 WinRAR로 자동실행 만드실때...x64 [7] [벗님] 634 07-07
40742 음질 좋은 음악플레이어 어떤걸 사용하시나요? [15] insta:__in 1470 07-07
40741 오랜만에 아는 동생이 왔어요 ㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷ [16] 선우 1150 07-07
40740 Win11 버전 포럼 로고 제작 [9] 복원솔루션 1003 07-07
40739 엄청 빠른 SSD world top 1 [11] doha 1573 07-07
40738 컴퓨터 중고거래 할때요..? [9] spah 1575 07-07
40737 [궁금] USB 복사 프로그램에 대해 [3] AutoMP3 629 07-07
40736 외장하드도 문제 생기나 봐요 [6] birdtree 630 07-07
40735 [케이스] 미들타워 케이스 중에서 ................... [10] AutoMP3 727 07-07
40734 뮤우 토렌트 [1] bobcat 678 07-07
40733 저기 밑에 불곰국 젓가락 [4] 메인보드 786 07-07
40732 Metallica - One [1] 눈이 291 07-06
40731 Giagabyte [2] DarknessAn 610 07-06
40730 밤사이 비가 강하게 온다네요. [10] 호호아야 666 07-06
40729 [요청] 포터블 제작 요청 [3] AutoMP3 713 07-06
40728 MR 찾을수 있을까요?^^ [4] 하양나비 438 07-06
40727 점심시간 금방오네요~ [2] 호호아야 276 07-06
40726 몇달간 듀얼심폰 써본 후기 [11] birdtree 991 07-06
XE1.11.6 Layout1.4.8