경제 쓰나미
2011.03.14 11:11
제조업종에서 일본산 조립부품 생산중지 된것이 많습니다.
마쓰시타 계열사에서 들여오는 몇가지가 태국에서 선적한다고 하고 이것도 한달 소요분에 한정되었군요.
대기업도 재고를 얼마나 가지고 있느냐에 따라 수출 차질 불가피하며 장기적으로 고생 많이 할것 같고
더구나 현지 전력사정이 좋지 않아 많은 부품업체들이 생산량 축소에 들어 갔습니다.
중국은 이미 부품 사재기에 나선것 같습니다. 홍콩업체는 아예 서버를 닫았습니다.
댓글 [6]
-
청년취업 2011.03.14 11:24 -
Beggar 2011.03.14 12:03 일본말로 알고있었는데...;;그래서 잠시 찾아봤습니다.
:쓰나미는 일본말로 쯔나미(つなみ),인데 발음상으로 쓰나미로 기록된다.쓰나미는 지진해일이라는 뜻.
https://blog.naver.com/son3382?Redirect=Log&logNo=70104715526
-
적광 2011.03.14 12:09
청년취업님이 말씀하신 한국말이란 말은,
아마 고대 우리말에서 건너간 일본어이다 이런 정도의 의미로 받아 들여 집니다.
예전에 읽은 책 중에 제목인가 뭔가가
"일본어는 한국어의 동경사투리이다"였던 기억이 있군요.
-
Qev 2011.03.14 21:29 아...뭐지.. 네이버 다음 국어사전 검색해도 안나오는 "아미" ㅋㅋㅋ
엮인건가.. 쯔읍!
-
Andrei Sakharov 2011.03.14 13:24
일본에 많은 빛을 얻어쓴 국가들이 문제 입니다.
복구에 필요한 엄청난 재원확보를 위해 대규모 회수가 불가피한데...
울나라처럼 천문학적 대일부체를 안고있는 국가들은 초비상입니다.
-
냥이 2011.03.14 15:47 쓰나미가 한국의 고어에서 유래되었는지는 모르지만 현재 쓰나미라는 용어는 일본에서 만들어진 용어로 국제적으로 통용되고 있는는 지진해일 이라는 뜻입니다. 이는 일본에서 처음으로 학계에 발표한데서 유래된 것으로 알고 있으며, 세계공통으로 사용하고 있는 단어입니다.
쓰나미가 일본 말인 줄 아는 분들이 많지만 쓰나미는 원래 한국말이죠. 선 아미(파도).. 파도가 서(stand) 있다는 말..